dimecres, 14 d’agost del 2013

ASFALT

Vindràs pel teu asfalt de plomes clivellades,
amb els peus gastats de tinta i de quitrà,
a poc a poc, com vénen tantes coses, i tu
que t’enduràs la sorra del meu nom.
Les ungles tan vermelles com la sang,
I els teus ulls esbandits al sol d’algun dissabte
quan duies al cistell agulles de colors
per no penjar del temps els dies a la pell.
No deixaré que em deixis només un bes a taula,
un tros de tu només, de fàcil encanteri,
diré la veritat amb signes ben visibles,
amb la mirada fixa, amb la paraula freda.
Potser te n’aniràs amb un gest sense pressa,
amb l’aire deixondit d’un equilibri alerta,
les natges a l’esquena movent adéus visibles,
i tu, que tornaràs quan hi hagi lluna plena.
T’observo en els retrats que m’ha deixat la cendra,
el teu perfum invers de ferro i de mantega,
de línies als narius de complagudes temples,
a un pas de tu, que t’hi emmiralles sempre.
No trobaré a faltar la tèbia llum del ventre
ni aquell desig anònim gelós a les palpentes,
no ara, que m’imploren imatges que penetren
aquest estar de mi, que ni comprenc ni em repta.
Quan tornis no hi seré, m’empaiten carreteres
de lúcids hivernacles on planto els meus silencis
i deixo que els ocells em peixin cucs i gleves.

GANIVET

Les coses que traspassen, com un vell ganivet,
que han esmolat els núvols dels dies i les pluges,
que ha rovellat el temps i l’esperança
i la recança de no haver  pogut irrompre
prop del fossar sacríleg de l’insomne pròleg
de la carn i de la pell i dels propòsits, pòsits
que l’aire s’endú com les paraules, com l’òbit
inapetent i dolç i amarg i estúpid, indefugible dius
perquè tens por de tota i tanta eternitat que pesa,
magranes plenes del teu no-res que s’incendia
i es debat i es tensa i ensopega, potser un cop més
vora el foscant inhòspit, si els llums no compten
i si el passeig per Roma t’ha esgotat prou per vèncer
l’amor que has ofegat a les llambordes orfes,
aigua perpètua als carrerons de l’art, no pesa
ni pesen els ofecs que el ganivet provoca, ja tous
de tant glatir per tu, que ja ni hi comptes.

DELIBEREM

Deliberem, així, com si diguéssim
els noms que ara ens provoquen
i els mots que ara ens convoquen
dient-los, sí, com si deliberéssim
l’estranya  pulcritud  dels sons.
Deliberem, així,  com si sabéssim
l’incaut i el pols de qui perboca
l’intrús i l’ndolent que evoca
la mort, com si tinguéssim
la nit immensa al cor.

EL QUE ÉREM

No anar més lluny del que ens espera
ni consolar-me en tot allò que fou,
ni reconèixer el sí dels presupòsits
ni dir-ho tot, ni cal, ni m’allibera.
Deixar només que tot sigui de veres,
el propi cos, la pell, l’estiu que recuperes
entre la poca llum d’aquest carrer de palla
i l’aigua que festeja algun cos nu.
No esperar més que tornar a ser el que érem
ni creure imprescindible el nostre plany,
ni amorosir les hores que no ens queden
ni bategar només perquè som vius.
Sentir que som la veu que ens pronuncia,
i deixar dits o escrits besos i noms i dies.

COM SI FÓS JO

Sento, com si fós jo qui sent, l’aire que passa
el gust entre dolç i eròtic d’un jove vi novell,
les veus del menjador que salten fent tentines,
un vano d’acordió que s’obre breu i es tanca
i algun soroll metàl·lic, vulgar i sense més.
Sentir que sents, com si fós jo qui s’alça
per veure des de dalt un mapa immens ,
algun estel  fugaç que sembla s’incendia
i tanmateix es perd al fons de l’univers.


CENDRES

Sobre la cendra que imploren els meus dits,
el buit lunar esfèric dels teus ulls, el cos
que he dibuixat a palps de nit al laberint
i amb desesper i a cegues contingut,
he trencat el temps de vidre, esgarrapat
la teva ombra, anònima i fugaç, com tu,
tan fràgil que no sé si l’aire ha copejat
el tremp dels teus cantells i alhora esmicolat
aquesta fosca i grisa i negra exactitud.

diumenge, 20 de gener del 2013

PESSOAM -28-


                                         - 28 -


Dorm plàcida, amb les ungles pintades, exòtiques,
les mans plegades com un prec, els genolls bruns
que reposen sota les puntes de la faldilla negra.
L’americana blanca i cabellera rossa, rínxols
de pentinades albes, a mitges contingudes,
els ulls d’un verd caigut cap a la boca freda,
els llavis prims, la cara esquerpa i estirada.
Dorm plàcida i alguna cosa es mou per dins,
belluga inquietament el cap que aixafa la finestra,
somia qui sap què i qui sap com i quan i on,
i encara sense nom, les cames brunes, llises,
les cames que s’extenen callades fins als peus.
Dorm plàcida i els pits li tomben amb tendresa,
plegats entre els seus braços, creixents i confidents,
la brusa que els conté, la brusa blanca i negra,
de lli o d’algun cotó que es fa enamoradís,
la punta que s’escapa del dolç sostenidor,
de seda sempre negra, teixida amb mans subtils
que saben contenir mugrons inesperats.
Dorm plàcida i el tren travessa planes velles
i excita imaginar-la tan nua com un crit,
alliberant el cos a ritme de poema.

Desperta i mira a prop, les lletres que teclegen.
No sap que sense nom no es viu ni es reconeixen
les parts que d’un mateix veu l’altre cegament.


                                                   x. rivero 2010           

PESSOAM -27-


                                                   - 27 -


La solitud és una gota freda, de tu que te m’escapes
pels rierols de l’ombra que ens ocupa els dies, tots
els dies estesos al celobert brut i invisible, l’aire
que falta i que s’espera, sentint esclats domèstics
i crits i veus i confidències. I l‘aire que falta, esperes,
servint-te un vi mediocre a setze graus histèrics,
respirant a penes, a cops, amb una tos perpètua
que surt d’algun cendrer d’apagades empremptes,
la cendra que dibuixa anònims laberints,
tísics contrapunts per omplir vells dietaris, cendra
que t’escurça l’aire i que t’estira el tràgic ventre.
La solitud de tu que escapes com una gota freda
baixant per inventades autopistes pel meu pit,
sentint que moriràs al ventre deixant-me algun senyal,
una llepada freda que et deixa incongruències,
contradictoris estigmes d’idees sense enginy.
L’aire que falta perquè mastegues cendres,
perquè no era a l’origen la teva solitud,
només era una gota d’aire sola i freda.


                                                x. rivero 2010             


PESSOAM -26-


                                                  - 26 -


Darrera de les coses, on t’amagues i t’inventes,
atemorit pel ventre de la lluna immensa,
s’escampen els silencis i es fan ombra
i aranyes que s’abracen una a una.

Hans Castorp se’ns allunya i es fa cendra
i cremes la chaise longue de la memòria,
a l’ombra de les coses de l’home gris que inventes
per no deixar de tu ni un petit rastre d’home.


                                                x. rivero 2010             

PESSOAM -25-


                                             - 25 -


Públicament t’has extingit , Fernando,
t’escric perquè em fa por quedar en silenci
i morir un dia sense temps per a reviure
les coses que he volgut callar però véncer.
No podré dir-ho tot, ni en sé, ni cal ni hi penso
però escriure’t m’allibera dels capvespres
que envolten i s’arrapen i es presenten
amb aire de mortal irreverència.
No espero que em responguis, Fernando,
de fet ja m’has donat tantes respostes
que escric potser només per demanar-te
que no n’esperis més de les meves paraules.


                                                x. rivero 2010             

PESSOAM -24-


                                                 - 24 -


Alenteijo, com si tastar els origens mòrbids
permetés els empelts que rastreja el moment,
al final de la vida potser, un tupí de moments
recremats en el foc de l’inici insistent,
Castelo da Vide, Marbao, la memòria del pare
que no saps per què  et torna, a tu, que esperaves
deixar la bandera de les pàtries al dors.
Per què la memòria si no et trobo a la pell?
Si només han passat núvols tous de foscor?
Potser tu, potser pròxim, a la casa del lus
que no sóc ni sé jo si era cert, si eres tu,
pels carrers extremenys, primaveres al llom.
O potser dins les Baumes, pels camins de Llaers,
amb un sol retrat, blanc i negre i confús
de la mare fa temps, de la mare tant temps
aturat i clavat al cervell com un dard.
La mare ara no té refugis on guarir-me,
perduda entre l’abisme del ser i no ser feixuc.

Em llanço a l’horitzó dels meus origens,
apàtrides pronúncies sense jo.
La terra que ara sento és només terra
i aleno de saudade a contracor.


                                                x. rivero 2010             


PESSOAM -23-

                                         - 23 -


Caldrà assumir velocitats domòtiques
pel centre de la vida entre les dunes.
De l'aire no se'n sap perquè s'escapa
com una lenta, obaga, melodia.
La partitura que no espera i tanca
silencis desvalguts entre les sines.
Algú dorm amagat en les ulleres
que tanquen els ulls oberts incomprensibles.
Et sonen els paisatges que et defugen,
que tomben i s'escapen, van enrera
com si de cop tinguéssim per oracle
captives llums al fons de la motxilla.
Aquest no és un viatge qualsevol
perquè no és temps de fer-se enrera.
No és ara que a destemps t'esveres
si veus que de l'entorn res no perdura.
Desa el desert, desa la sorra, el temps
cau pel seu pes a l'altra banda, a soles.
La gravetat no t'ha de véncer, caus
com cau la sorra, grapats de contingències
que no et saben el nom, que viuen vora teu,
en tu, només si tu les penses, fondes.
Caldrà assumir viatges al centre de les boires.

                                                            x. rivero 2010                             

traductor